Oi, Julinha. Os gregos são radicais, não? Eu fico realmente impressionado com uma lírica tão refinada em pleno século VIII a.C., por exemplo; ou seja: há uns três mil anos.
E hoje, pois é, vai tanta gente escrevendo tanta coisa...
Um dos livros que tenho, o qual tenho usado para postar no blog, é uma tradução bastante boa - soa muito bem, não é? - do Péricles Eugênio da Silva Ramos. Esse livro, que tem o nome "Poesia grega e latina", foi editado pela Cultrix e saiu pela coleção Clássicos Cultrix.
Veja se encontra pela Estante Virtual. Eu tive a sorte de encontrar num sebo aqui do Rio pela mixaria de R$ 8,00!
Caraca, Júlia, valeu pelo post no meu "New Born" blog. Me manda esse convite do dia 1/12 pra eu pôr no site da Casa das Rosas. Ah, e me põe na lista dos seus blogs indicados t? bjão
2 comentários:
Oi, Julinha. Os gregos são radicais, não? Eu fico realmente impressionado com uma lírica tão refinada em pleno século VIII a.C., por exemplo; ou seja: há uns três mil anos.
E hoje, pois é, vai tanta gente escrevendo tanta coisa...
Um dos livros que tenho, o qual tenho usado para postar no blog, é uma tradução bastante boa - soa muito bem, não é? - do Péricles Eugênio da Silva Ramos. Esse livro, que tem o nome "Poesia grega e latina", foi editado pela Cultrix e saiu pela coleção Clássicos Cultrix.
Veja se encontra pela Estante Virtual. Eu tive a sorte de encontrar num sebo aqui do Rio pela mixaria de R$ 8,00!
Beijos.
Caraca, Júlia, valeu pelo post no meu "New Born" blog. Me manda esse convite do dia 1/12 pra eu pôr no site da Casa das Rosas. Ah, e me põe na lista dos seus blogs indicados t?
bjão
Postar um comentário